Tigerbossen tittar till Gaggböle. Hans bloggmatte håller på med en massa annat, undervisning, lite fler intervjuer, Mexikoplaner med mera. Men hang on, så drar vi igång nåt bra framöver.
Så klart att vi gör. Drar igång nåt bra framöver alltså:) Ibland måste man pausa. Känner man att man måste vara närvarande i bloggvärlden precis alltid, blir det bara olustigt och ett tvång. Sånt leder aldrig till något gott. Man måste ladda batterierna med annat.
Haha Madsen. Så du säger det :) Ja, jag är inte så bildad av mig att jag förstod vad du sa med en gång. Det ska jag inte låtsas. Men det finns ju översättningsverktyg som kan hjälpa till.
Ja Sjuelva, så är det ju! Madsen: det där borde man kanske begripa, jag vågar mig på en gissning - att din själ gråter svarta tårar...??? Ja det där är en fin låt Valens.
Tack för översättningen! Det är nämligen innehållet i ett telegram från Edgard J, avsänt från hamnstade Mazatlán, som jag inte kunde tyda. Han mönstrade på S/S Martha för två månader sedan och tydligen har nu något mycket tragiskt hänt honom.
Hehe det var så lite Madsen, jag vågar inte intyga att översättningen är 100 % korrekt (googlade inte en bokstav utan skjöt från höften som vanligt). Nu är det sådär konstigt igen: det står 3 kommentarer, men när man går in i kommentarfältet är det fem. Jaja. Godnatt.
John Bunyan: ja just det, då stämmer det! "Estan" är tredje pers. pluralis i spanskan ("sono" på italienska). Översätter man det alldeles ordagrant, blir det: "De är svarta, min själs tårar". Eller: de är lite svarta? Han har mkt kort permis. Han får inte vara ute just längre än ett gökur som vittnar om att klockan är ett. Hinner inte träffa hemliga älskarinnan, hinner ingenting mer än att säga: hello, how are you? Sen buras han in igen.
Clam: nej det gör de ju faktiskt inte. Man kan verkligen tycka att det är mycket väsen för ingenting, därute i den oromantiska naturen. Hur gör ni musslor, förresten?
Koka Pilgrimsmusslor i vitt vin, (inte för länge, de skall var el dente oxå.) Gör en sås på avkoket och pressa potatis. En Bechamel sås på vinavkoket som hälles över, gratinera med Västerbottenost i ugn. Köp blå stenbitsrom och lite räkor som du serverar till.
Vill du ha lite Mexikansk variant o drag se till att adda en lagom stark Röd Chilli, lite fänkål, lite korriander samt en torkad lime.
Gratinera kort i ugnen tills pressade potatisen får lite färg.
Kikar inom efter en vår fylld snö! De sista vallarna runt härbräna slängde jag ut mot vallen i söndags, så det får smälta i solgasset som vi väntar på. Var lite orolig över väggarna, men de verkar ha mått bra av att ha varit inbäddade i sina vita täcken. Vi har skottat oss ned till jordkullen, där de första tussilagona brukar blomma. Nu väntar vi bara med stor tillförsikt!
Hahahaha Clam, förvildade fiskbullar... Kan det inte en del av dem vara "sommarfiskbullar"? (jfr sommarkatter). Folk som kastat ut dem genom köksfönstret och blivit tvungna att klara sig på egen hand. (Jag gillar inte pilgrimsmusslor, en av få rätter jag inte fixar att äta) Bergslagstroll: bonjour vad trevligt att du tittar in igen, d'est är ärligt att få öra lite om dina ärbren
oj det blev en mkt konstig syftning i all hast ("folk som kastat ut dem...") Det låter som om folk blivit tvungna att klara sig utan pilgrimsmusslorna.
Vid kontakt via brevduva med Edgard J har han uttryckt sig otryckbart om en svenne John Bunyan "Esq" som vill antyda ett homosexuellt förhållande och som dessutom i sin braverande paisano-"spanska" ligger mycket långt från det ädla castellaño som används av bildade människor. F ö tycks Edgard J vara utsatt för tortyr på polisstationen i Mazatlán. I ett utsmugglat meddelande nerkrafsat i blod (blått) kungör han: "Yo tengo dolores, pero no miedo"
Förmodligen vill dagosarna lägga beslag på hans 3,5 sidor långa manuskript "Detektiven" men tydligen har de inte tidigare haft att göra med en brottsbekämpare från Östra Sönnarslöv... Har börjat samla en posse.
Gillar man inte Musslor (Clam) kan man byta ut dom mot ex. vis Sjötunga. Rödspätta men hellst någon fisk som är tät/kompakt i köttet, använd Er inte av någon torsk, lodda eller så som för snabbt blir lös i köttet. Korta köktiden i vinet något då Ni anrättar fisk.
Estan negritas las lagrimas de mi alma.
SvaraRaderaDeputy Marshal Chris Madsen
Så klart att vi gör. Drar igång nåt bra framöver alltså:)
SvaraRaderaIbland måste man pausa. Känner man att man måste vara närvarande i bloggvärlden precis alltid, blir det bara olustigt och ett tvång. Sånt leder aldrig till något gott.
Man måste ladda batterierna med annat.
Haha Madsen. Så du säger det :)
Ja, jag är inte så bildad av mig att jag förstod vad du sa med en gång. Det ska jag inte låtsas. Men det finns ju översättningsverktyg som kan hjälpa till.
I'm fine thank you! How are you?
SvaraRaderaHello!
Ja Sjuelva, så är det ju!
SvaraRaderaMadsen: det där borde man kanske begripa, jag vågar mig på en gissning - att din själ gråter svarta tårar...???
Ja det där är en fin låt Valens.
Tack för översättningen! Det är nämligen innehållet i ett telegram från Edgard J, avsänt från hamnstade Mazatlán, som jag inte kunde tyda. Han mönstrade på S/S Martha för två månader sedan och tydligen har nu något mycket tragiskt hänt honom.
SvaraRaderaBekymrad Deputy Marshal Chris Madsen.
Hehe det var så lite Madsen, jag vågar inte intyga att översättningen är 100 % korrekt (googlade inte en bokstav utan skjöt från höften som vanligt).
SvaraRaderaNu är det sådär konstigt igen: det står 3 kommentarer, men när man går in i kommentarfältet är det fem.
Jaja.
Godnatt.
"Svarta är min själs tårar", blir det väl ordagrant. Så poetiskt! Han saknar dig nog bara Madsen. Den kärleken, den kärleken.
SvaraRadera(Negrita är dimunitiv. Antar att det är små tårar. Fast det är väl tårar oftast - om man nu inte gråter floder förstås.)
Är du utsläppt nu, Tigerbossen? Eller har någon smugglat in en fil i en tårta?
SvaraRaderaJohn Bunyan: ja just det, då stämmer det! "Estan" är tredje pers. pluralis i spanskan ("sono" på italienska). Översätter man det alldeles ordagrant, blir det: "De är svarta, min själs tårar". Eller: de är lite svarta?
SvaraRaderaHan har mkt kort permis. Han får inte vara ute just längre än ett gökur som vittnar om att klockan är ett. Hinner inte träffa hemliga älskarinnan, hinner ingenting mer än att säga: hello, how are you? Sen buras han in igen.
kort permis skrev jag (det får inte bli några missförstånd här).
SvaraRaderaDen här kommentaren har tagits bort av skribenten.
SvaraRaderaClam: nej det gör de ju faktiskt inte. Man kan verkligen tycka att det är mycket väsen för ingenting, därute i den oromantiska naturen. Hur gör ni musslor, förresten?
SvaraRaderaDen här kommentaren har tagits bort av skribenten.
SvaraRaderaKoka Pilgrimsmusslor i vitt vin, (inte för länge, de skall var el dente oxå.) Gör en sås på avkoket och pressa potatis. En Bechamel sås på vinavkoket som hälles över, gratinera med Västerbottenost i ugn. Köp blå stenbitsrom och lite räkor som du serverar till.
SvaraRaderaVill du ha lite Mexikansk variant o drag se till att adda en lagom stark Röd Chilli, lite fänkål, lite korriander samt en torkad lime.
Gratinera kort i ugnen tills pressade potatisen får lite färg.
Servera med ett kallt glas vitt efter en Tequila.
Leroy
Den här kommentaren har tagits bort av skribenten.
SvaraRaderaDen här kommentaren har tagits bort av skribenten.
SvaraRaderaKikar inom efter en vår fylld snö!
SvaraRaderaDe sista vallarna runt härbräna slängde jag ut mot vallen i söndags, så det får smälta i solgasset som vi väntar på.
Var lite orolig över väggarna, men de verkar ha mått bra av att ha varit inbäddade i sina vita täcken.
Vi har skottat oss ned till jordkullen, där de första tussilagona brukar blomma.
Nu väntar vi bara med stor tillförsikt!
Hahahaha Clam, förvildade fiskbullar...
SvaraRaderaKan det inte en del av dem vara "sommarfiskbullar"? (jfr sommarkatter). Folk som kastat ut dem genom köksfönstret och blivit tvungna att klara sig på egen hand.
(Jag gillar inte pilgrimsmusslor, en av få rätter jag inte fixar att äta)
Bergslagstroll: bonjour vad trevligt att du tittar in igen, d'est är ärligt att få öra lite om dina ärbren
oj det blev en mkt konstig syftning i all hast ("folk som kastat ut dem...") Det låter som om folk blivit tvungna att klara sig utan pilgrimsmusslorna.
SvaraRaderaTequila var också en gång i tiden en av få drycker jag tyckte direkt illa om, så det blev två "allergier" i samma recept, haha.
SvaraRaderaDen här kommentaren har tagits bort av skribenten.
SvaraRaderahahaha... jag lovar, ska aldrig skaffa sommarfiskbulle...
SvaraRaderaVid kontakt via brevduva med Edgard J har han uttryckt sig otryckbart om en svenne John Bunyan "Esq" som vill antyda ett homosexuellt förhållande och som dessutom i sin braverande paisano-"spanska" ligger mycket långt från det ädla castellaño som används av bildade människor.
SvaraRaderaF ö tycks Edgard J vara utsatt för tortyr på polisstationen i Mazatlán. I ett utsmugglat meddelande nerkrafsat i blod (blått) kungör han:
"Yo tengo dolores, pero no miedo"
Förmodligen vill dagosarna lägga beslag på hans 3,5 sidor långa manuskript "Detektiven" men tydligen har de inte tidigare haft att göra med en brottsbekämpare från Östra Sönnarslöv...
Har börjat samla en posse.
/ Deputy Marshal Chris Madsen.
Gillar man inte Musslor (Clam) kan man byta ut dom mot ex. vis Sjötunga. Rödspätta men hellst någon fisk som är tät/kompakt i köttet, använd Er inte av någon torsk, lodda eller så som för snabbt blir lös i köttet. Korta köktiden i vinet något då Ni anrättar fisk.
SvaraRadera;-)
Roy
Koktiden skall det så klart stå.
SvaraRaderaLEroy