söndag 19 december 2010

Bossa Nova Baby

Inte så mycket polemik idag. Bara en sak. En nödvändig distinktion.
Apropå litterära allfartsvägar och något mindre stigar.

"skriver fram den manliga heterosexualitetens mardrömslikhet".

En recensent om en julklappsbok.
(God jul...)
"Skriva fram" är en kritikerklyscha i sig. Jag är inte helt säker på vad "skriva fram" betyder. Suggerera, kanske. Frambesvärja. Möjligen konstruera. Jag tycker att "skriva fram" låter lite maskinellt. Ansträngt, som om kreativiteten aldrig tog sig några egna banor utan allt var mycket medvetet styrt.
Det är ett såpass vanligt förekommande uttryck att jag hoppas att ni ursäktar hårklyveriet.
"Skriva fram": det låter som aldrig åka skridsko utan bara gå på skenorna.
Det är varken sant, djupsinnigt eller genialiskt att skriva fram den manliga heterosexualitetens mardrömslikhet. Man kan om man så vill skildra sexualitetens mardrömslika aspekter, men kvinnor och bögar bör då inte automatiskt exkluderas.
Det är klart att det inte handlar om några av mina böcker. Det är omöjligt att säga så om någon av dem.

Det kunde vara en idé att göra en lista över vanligt förekommande kritikeruttryck.
"Men allt är inte helt nattsvart. Här finns också en glipa där nåden tittar fram" har jag redan nämnt, den förekommer i lite olika varianter. Och så finns det "knivskarpt". När det står knivskarpt i en recension, brukar det handla om böcker som jag tycker går på skridskoskenorna.
"Svidande vackert" är också vanlig. "Knivskarpt och svidande vackert". Kan förekomma i kombination. "Skriver knivskarpt fram en svidande vacker skildring av ondskan. Men allt är inte helt mörkt. Här finns hopp också, en glipa där nåden glimtar fram".

Här är en som dansar fram nåt, vad det är vet jag inte men bra är det.

33 kommentarer:

  1. "skriver fram" låter faktiskt lite maskinellt.

    Jag associerar närmast till "framställan", såsom i en häktningsframställan, har en "objektiv" aura kring sig, som kanske inte är oantastlig för dem som kan ana ett subjekt bakom verket.

    Maskinen eller människan, den senare är mer slug än den förra.

    SvaraRadera
  2. (fan, det är farligt att gå in och redigera i sin egen text, utan att läsa helheten därefter, innan man publicerar. Jag ber om julmässigt överseende.)

    SvaraRadera
  3. Maja, jag har fått hjärnsläpp,

    ordet "kanske" i vilken kategori i satsläran hamnar det? Är det ett "tvivelaktigt" adverb? :-)

    SvaraRadera
  4. "Kanske" - ja det är väl ett adverb?
    "Skriva fram" är hemskt, nu är ju jag lite speciell när det gäller ord, men skriva fram är ett uttryck som jag helt enkelt inte kan med, och det är nog som du säger just den där förment objektiva klangen.
    Hellre dansa fram, då.

    SvaraRadera
  5. Eller så är det istället jättesubjektivt.
    Ungefär som diktera. Hur som helst så är
    "skriver fram den manliga heterosexualitetens mardrömslikhet" en gräslig historia. Man kan väl skriva "karlar är troll" om man tycker det, men säg så istället i så fall.
    Du behöver inte redigera några inlägg, det är så kul när du tittar in så.

    SvaraRadera
  6. Maja,

    "skriva fram" låter inte ens logiskt korrekt, alldeles oavsett mäns heterosexualitet, inte intuitivt alla fall.

    Möjligtvis med lite diskussioner språksubjekten emellan kanske vi i svenskt samförstånd kan komma fram till en konvention om att "skriva fram" är OK. :-)

    SvaraRadera
  7. Maja,

    vad ska vi då kalla adverbet "kanske"?

    - Skepticismadverb, dubiösa adverb, d.v.s. adverb som uttrycker tvivel. Hm, jag får inte riktigt till det.

    SvaraRadera
  8. "Den medliknande delen under en skridsko för åkning på is kallas skena", meddelar Wikipedia.
    Men "gå på skenorna" är inte bra. Egentligen tänkte jag mig innan man tar av plastskydden till skenorna, och stolpar fram.

    SvaraRadera
  9. Det är akademiskt. "Manlig heterosexualitet är en mardröm", bättre i så fall. Som formuleringen är så är den hyperakademisk.

    SvaraRadera
  10. Ska jag ändra till skenorna? Eller kan man säga medarna i Skåne, t.ex?

    SvaraRadera
  11. Jag ändrar till skridskoskenorna tror jag.

    SvaraRadera
  12. jo det är nog akademiskt, Zigge.
    Men haha... lite rätt åt mig att skriva fel?
    Om ingen säger att medarna används synomynt med skenorna i någon dialekt?

    SvaraRadera
  13. Maja,

    vad tror du att Wikileaks skulle skriva: politiker åker på "lädret" och är ute på hal is.

    Men att gå på skenor gjorde man som liten ibland från avbytarbänken till isen. (som vuxen är tiden på isen försumbar)

    SvaraRadera
  14. Titta vad orättvist det blev nu, med Elvis här som är så glad, och Blanche Calloway som sjöng Misery.

    Exakt: att gå från avbytarbänken till isen. Det är det jag tänker på, och det den jämförelsen jag gör. Det vill säga "skriva fram" låter som det, för mig.

    SvaraRadera
  15. Skriver fram den skånska fyrlängiga sexualiteten.

    SvaraRadera
  16. Den normativa onormalt "normala" heterosexualitetskontexten är inte konceptuell utan udda på ett avigt sätt lite mardrömslik.. Ropa "hen" och jag slår dövörat till eller börjar slå händerna mot öronen "lalala".. hm vi är alla olika.

    SvaraRadera
  17. Den skånska sexualiteten, den vet väl Svantesson en del om.

    SvaraRadera
  18. Lovisa: ja, jag tror att jag förstår vad du säger. Jag tror att de flesta normer eller klyschor eller innantilläxor oavsett vad det handlar om har en tendens att rämna till slut.

    SvaraRadera
  19. Ja det blir bara ord.. ett otympligt teoribygge. Ord som klossar. Jag tycker den där meningen du citerar är ett sånt haveri. Pang så föll det!
    Godnatt :)

    SvaraRadera
  20. Ja, Svantesson! Kom fram ur garderoben!

    SvaraRadera
  21. Det finns fler skåningar här, men det är nog bara Svantesson som har kommit ut som skåning.
    Vi får se om han vill skriva fram den skånska sexualiteten. Oavsett om den är mardrömslik eller ej.

    SvaraRadera
  22. .. det tar lite lång tid det här
    men nu ska jag inte klaga
    Bon nuit.

    SvaraRadera
  23. Lovisa: jo, såna här klossar. Om inte annat är det väldigt abstrakt, och det betyder nog ingenting. Gonatt!

    SvaraRadera
  24. Lovisa: bonne nuit heter det (jag har varit franskfröken också)

    SvaraRadera
  25. 'skriver fram' - fick mej att associera till 'skrider fram' - varför får man så konstiga associationer ibland - är önskan att rimma så obändigt stor eller ?

    SvaraRadera
  26. Visst säger man skridskomedar. Det sa jag som barn, men om det är dialektalt vet jag inte. Det kanske används parallellt och att skenor har tagit över allt mer.
    Men vad heter de dära sakerna man har på för att kunna gå utanför isen? Skridskoskydd?
    De var otympliga saker i trä när jag var liten glytt.
    Visst är det mer än Svantesson som kommit ut ur garderoben som Skåning. Det står på både min och en annan herres profilsidor, och det har nog framgått här och där också.
    Jag funderar starkt att på min profil byta ut "Plats: Skåne" till
    "Plats: Jag är en sån där fyrlängad"

    SvaraRadera
  27. Anonym 19.11: ah, tack! Jag hade ett bestämt minne av att vi sa det när jag var liten också, och man ska väl inte alltid lita på Wikipedia. Då ändrar jag tillbaks, eftersom det låter bättre och var det första jag kom på.
    Jo jag vet att du har erkänt att du är skåning, men jag ville skona dig från att skriva fram den skånska sexualiteten, det var Svantesson jag ville uppfordra till det.

    SvaraRadera
  28. Skriva fram den småländska sexualitetens mardrömslikhet.

    SvaraRadera
  29. Sedan - den här "prata-om-det"-debatten som rasar - där kan man kanske säga att det är tvärtom, ett slags teoriernas totala sammanbrott. Jag tycker att det är obehagligt, ledsen men på det här sättet tycker jag inte att det ska gå till. En flod av twitter, halvkvädna visor, folk som tar med sig bästisen och konfronterar en man på krogen med att han försökt ligga med någon när hon sov, folk som kommer på tio år efteråt att någon brutit mot överrenskommelsen för de villkor som skulle råda vid samlag: det jag har sett av det är bara hemskt, riktigt hemskt.

    SvaraRadera
  30. Tja... fast... är det så illa? Det jag sett har inte varit så farligt.
    Ursäkta en fråga: är det för att du vill distansera dig... din bok... från twittrande, alltså ett slag konstnärlig fåfänga?
    Inte menat som kritik, mest som en undran...
    god natt

    SvaraRadera
  31. Zigge: Bra fråga. Ber att få fundera på den (jag har inte heller läst särskilt mycket av prata-om-det-debatten (eller gråzon-debatten); det är ju väldigt många som skriver så självklart blir det en blandning av allt möjligt. Jag ska kolla lite noggrannare, den lär väl fortsätta ganska länge och det kan ju komma något bra ur det också.
    Godnatt

    SvaraRadera
  32. I Isobels verkstad finns ett läsvärt inlägg som reserverar sig mot mobbing och/eller utfrysning:
    "Oavsett finns det sannolikt någon som går omkring och tycker att jag är ett jävla svin som fortfarande umgås med honom, som inte där och då bröt kontakten".

    SvaraRadera