torsdag 10 februari 2011

Porca miseria, snökaos igen...


Jag har byggt ett slags igloo åt Xerxes på gården. Jag använde mig av en gammal trästol som står där året runt, packade snö runt den, lämnade en stor öppning, la in en tidning och en stickad halsduk att ligga på och en tygrådis som dragplåster; släppte ut Xerxes och visade honom den fina kojan. Han skuttade in i "igloon", tog tygrådisen och lufsade lyckligt runt i snön med den. Jag gick in igen. Men Xerxes hade redan klättrat uppför kattrappan med sin fångst, han stod på fönsterblecket med snö i hela pälsen och lysande ögon. Det är klart att jag släppte in honom i värmen.
Tygråttan hade blivit mer verklig för Xerxes. Han har annars börjat tycka att den är tråkig. Han var nu glad att jag hade ansträngt mig på det här oväntade sättet och hittat på en så komplicerad lek. Han röjde runt febrilt i lägenheten med den. För att komma till saken: jag tror inte att han fattade vinken, alltså vad jag menade med igloon. Jag menade ju att han skulle kunna krypa in där och sova sen, och att det skulle vara hyfsat varmt och mysigt.
Jag har inte hjärta att låta honom vara ute om natten när det är snökaos. Samtidigt är det utmattande med hans stök, som börjar på allvar vid midnatt och håller på några timmar. Atossa är mycket lugnare. Konstruerandet av igloon var en handling i desperation.
Efter det här springet har Xerxes lagt sig att sova igen, för att vila upp sig, det är ju först efter midnatt han vill försöka riva ner tavlorna med mera (jo jag har hängt upp dem igen, men ska ta ner dem, ja faktiskt). Vi får se hur det blir. Igloon finns där på gården iallafall.
Fotot visar Xerxes på väg uppför kattrappan med snöskägg, taget vid ett tidigare tillfälle.
Annars har jag uttalat mig mot ett klåfingrigt lagförslag som skulle kringskära yttrandefriheten; jobbat på en grej jag berättar mer om sen (måste alltid vara tyst om pågående arbeten); osv.

11 kommentarer:

  1. Beh, il "gatto delle nevi" (känner du till den här uttrycket?) non sembra aver paura

    SvaraRadera
  2. Il gatto delle nevi - no, non conosco questa espressione. Troppo pigra per googlare (?), che vuol dire?

    SvaraRadera
  3. E come si dice googlare in italiano?

    SvaraRadera
  4. googlare si dice googlare ! Forse un purista direbbe "cercare su google".

    Il gatto delle nevi, piu' che un'espressione, è una cosa. E' quella specie di strana macchina che sui campi di sci (da discesa) spiana le piste. Almeno, vent'anni fa lo chiamavano cosi'. Forse perché cammina e soffia!

    Per curiosità, c'è molta neve a Sthlm? Devo venirci tra 6 giorni... Vedo che non ha fatto per niente freddo.

    SvaraRadera
  5. Kul protestsang fran Italiens 60-talet. Det later aktuellt, tycker jag


    http://www.youtube.com/watch?v=11jqhV9g4YA&feature=feedf

    SvaraRadera
  6. C´è molta neve, sì. Tra 6 giorni, non si sa: forse ci sarà slask e modd, non so. Fa molto bel tempo, cioè fa freddo ma c´è sole. A me piace la neve - l'unica cosa che da fastidio è che i gatti preferiscono stare a casa e non uscire, almeno non stare fuori piú di circa un mezz'ora.
    Per questo hanno enormemente di energia e fanno un casino di notte.

    Si dice veramente googlare? Hahaha.... No... Devi scherzare. Googlare?

    Beh, sto scrivendo la prefazione per Il Padrino di Mario Puzo per il momento, e altri piccoli lavori. Sarò intervistata sul soggetto della drevet, la kulturdrevet. Se no, tutto è tranquillo per il momento, in un modo che mi piace. E certo, un lavoro segreto come sempre.

    Il tuo handledare ti a detto di ricomminciare da capo con la tua avhandling? Ma che cazzo, questo non si può leggere! Il mondo è cambiato, tout ce que tu écris est caduc! Caduc! Ritorni a Stoccolma! Haha?

    Sarebbe buffo prendere un caffè, venti anni più tardi (è infatti un pò terribile pensarci -abituarsi alla vecchiaia. Sto per comprare un käpp med silverkrycka).
    Parbleu!

    SvaraRadera
  7. Certo, per festeggiare il ritorno a Stoccolma possiamo prendere un caffé. Ma allora il posto ideale è il caffé "Ritorno" a Vasastan, n'est-ce pas? C'est très barnslig, mais je suis très fier de cette boutade.

    La cosa piu' strana, vecchiaia a parte, sarebbe passare da una "langue véhiculaire" à l'autre. Ma forse avremmo potuto parlare italiano anche prima.

    L'handledare è in pensione, dopo mesi di lotte mi sono reiscritto, con un doppio handledare. Donc c'est du sérieux, cette fois-ci. Le (vieux) handledare m'a dit d'écrire ce que je veux car de toute façon il ne veut rien lire de moi. C'est très encourageant, non?

    Googlare si dice veramente, almeno in certi ambienti! Non credo sia nel vocabolario, pero' si dice.

    SvaraRadera
  8. ooops, stavo scherzando sul soggetto della avhandling, spero di non essere stata taktlös! E veramente molto difficile, il mondo accademico.
    Pardonnes-moi mais de quel boutade est-ce que tu parles? Aide-ma mémoire s'il te plaît, est-ce qu'il s'agit de la prima collazione che menzionavi prima?

    SvaraRadera
  9. Ehm, quando ho parlato della prima colazione? Abbiamo tutti e due i sintomi della vecchiaia, apparentemente.

    La boutade (o il gioco di parole) era che per il ritorno a Stoccolma uno vada al caffé Ritorno! E' un vero capolavoro di boutade, quando il lettore non se ne accorge neanche :)))

    Non preoccuparti per il takt, dopo 18 anni di avhandling non me la prendo per nessun tipo di commento!

    SvaraRadera
  10. Ho una barba bianca oggi. Un pò come Dio, ma senza le nuvole.

    SvaraRadera
  11. si', ma con il "käpp med silverkrycka"? e che cos'è?

    SvaraRadera

Specialblogg om Myggor och tigrar (klicka på bilden)